-
1 collate with the original
-
2 collate with the original
English-russian dctionary of contemporary Economics > collate with the original
-
3 collate
kɔˈleɪt гл.
1) критически рассматривать/сравнивать, сопоставлять
2) а) полигр. проверять нумерацию страниц печатаемой книги б) располагать/складывать в нужном порядке
3) церк. жаловать бенефиций сравнивать, сопоставлять;
сличать - to * with the original сличать с оригиналом (полиграфия) проверять листы брошюруемой книги (церковное) предоставлять( священнику) бенефиций collate детально сличать;
сравнивать;
сопоставлять;
to collate with the original сличать с оригиналом ~ церк. жаловать бенефиций ~ полигр. проверять листы брошюруемой книги ~ сличать ~ сопоставлять ~ сравнивать collate детально сличать;
сравнивать;
сопоставлять;
to collate with the original сличать с оригиналом -
4 collate
[kɔˈleɪt]collate детально сличать; сравнивать; сопоставлять; to collate with the original сличать с оригиналом collate церк. жаловать бенефиций collate полигр. проверять листы брошюруемой книги collate сличать collate сопоставлять collate сравнивать collate детально сличать; сравнивать; сопоставлять; to collate with the original сличать с оригиналом -
5 collate
verb1) детально сличать; сравнивать; сопоставлять; to collate with the original сличать с оригиналом2) typ. проверять листы брошюруемой книги3) eccl. жаловать бенефиций* * *(v) предоставить бенефицией; предоставлять бенефиций; проверить листы брошюруемой книги; проверять листы брошюруемой книги; сличать; сличать детально; сличать тексты; сопоставить; сопоставлять; сравнивать; сравнить* * *критически рассматривать/сравнивать, сопоставлять* * *[col·late || kɒ'leɪt] v. сравнивать, сопоставлять, сличать, сверять, объединять* * *объединятьсоизмерятьсопоставлятьсравниватьсравнитесравнить* * *1) критически рассматривать/сравнивать 2) а) полигр. проверять нумерацию страниц печатаемой книги б) располагать/складывать в нужном порядке 3) церк. жаловать бенефиций -
6 collate with the original
1) Религия: сличать что-либо с оригиналом2) Макаров: сличать с оригиналомУниверсальный англо-русский словарь > collate with the original
-
7 original
1. n оригинал, подлинник; подлинное произведениеoriginal shares — акции первого выпуска; подлинные акции
2. n язык оригинала; язык, на котором создано произведение3. n первоисточник4. n прототип, оригиналoriginal tracing — оригинал, выполненный на кальке
5. n незаурядный, необыкновенный человекhe is supremely original, it is quite difficult to phrase him — он чрезвычайно оригинальный человек, его очень трудно охарактеризовать
6. n чудак, оригиналthe man is a real original — этот человек — настоящий оригинал
7. n почтовая марка из первого издания8. n редк. происхождение; начало9. n редк. автор, создатель10. n редк. первые жители или поселенцы11. a первый, первоначальный; исконный12. a оригинальный, подлинный13. a оригинальный, незаимствованный14. a новый, свежий15. a творческий, незаурядный, самобытный16. a редк. врождённый; наследственный17. a странный, своеобразный; чудаковатыйan original man — странный человек; чудак, оригинал
Синонимический ряд:1. basic (adj.) basal; basic; bottom; fundamental; radical; underlying2. first (adj.) aboriginal; earliest; elementary; first; inceptive; initial; maiden; pioneer; primary; prime; primeval; primitive; rudimental; rudimentary; underivative; underived3. good (adj.) authentic; genuine; good; real; true; undoubted; unquestionable4. new (adj.) causal; creative; demiurgic; deviceful; fresh; ingenious; innovational; innovative; innovatory; inventive; new; newfangled; novel; originative; productive; unfamiliar; unique; unprecedented5. eccentric (noun) case; character; eccentric; oddball; oddity; quiz; zombie6. innovator (noun) innovator; introducer; inventor; originator7. model (noun) archetype; forerunner; master; model; pattern; precursor; protoplast; prototypeАнтонимический ряд:conventional; dependent; following; imitation; later; modern; old; old-fashioned; reproduction; secondary; subsequent; terminal -
8 collate
[kəʹleıt] v1. сравнивать, сопоставлять; сличать2. полигр. проверять листы брошюруемой книги3. церк. предоставлять ( священнику) бенефиций -
9 collate
1. v сравнивать, сопоставлять; сличать2. v полигр. проверять листы брошюруемой книги3. v церк. предоставлять бенефицийСинонимический ряд:1. compare (verb) balance; bracket; compare; contrast2. examine (verb) analogize; examine; match; relate3. group (verb) assemble; group; keep together; order; organise; organize; put in order; shuffle; verify -
10 vidimer
-
11 vidimer
гл.общ. заверять копию, сличать с оригиналом -
12 riscontrare una copia con l'originale
сличать копию ( документа) с оригиналомItaliano-russo Law Dictionary > riscontrare una copia con l'originale
-
13 collate
[kə'leɪt]1) Общая лексика: детально сличать, жаловать бенефиций, предоставить бенефицией, проверять листы брошюруемой книги, сверить, сверять, сличать, сличать детально, сличать тексты, сопоставить, сопоставлять, сравнивать, сравнить, обобщить (АД)2) Церковный термин: предоставлять (священнику) бенефиций3) Техника: объединять (перфокарты), подбирать, проверять, сортировать, упорядочивать, комплектовать (книжный блок)5) Религия: предоставлять священнику бенефиций6) Экономика: детально сличать (напр. с переписными данными)7) Дипломатический термин: детально сличать8) Полиграфия: комплектовать (блок), идентифицировать (изображение), сличать (с рукописью, с оригиналом), проверять (текст), проверять подборку (тетрадей)9) Психология: тщательно сравнивать10) Вычислительная техника: в подбор, объединение, проверка, сливать, сличение, собирать информацию из различных источников, сортировка, упорядочение, упорядочивать (данные), подбирать (данные или перфокарты)11) Космонавтика: объединить12) Реклама: сверять текст13) Автоматика: подбирать (информацию)14) юр.Н.П. сличить15) Макаров: сличать (в телеграфии) -
14 kollationoida
kollationoida сверять, сверить, сличать, сличить (напр.: текст с оригиналом)
сверять, сверить, сличать, сличить (напр.: текст с оригиналом) -
15 kollationieren
гл.1) общ. сличать с подлинником, сверять (копию) с оригиналом2) тех. проверять, сверять3) экон. сличать (копию) с оригиналом4) патент. сверять (копию) с подлинником -
16 compare
kəmˈpɛə
1. гл.
1) а) сравнивать, сверять, сличать We can start by comparing the work of the historian with the work of the politician. ≈ Для начала можно сравнить труд политика и труд историка. It is unfair of a man to compare his wife with his mother. ≈ Мужчина не имеет права сравнивать свою жену со своей матерью. Syn: approach, approximate, correspond, parallel Ant: contrast, oppose б) ставить наравне, уподоблять( with, to) The writer was compared to Shakespeare. ≈ Писателя сравнивали с самим Шекспиром. I can compare her poetry to the greatest poems of the present century. ≈ Ее стихи, по моему мнению, среди величайших стихов нашего века. Social life in a village cannot compare with that of a large city. ≈ Общественная жизнь деревни не идет ни в какое сравнение с общественной жизнью в большом городе. Syn: liken
2) соответствовать( требованиям, стандартам), выдерживать сравнение Syn: correspond, parallel, resemble
3) грам. изменять по степеням сравнения ∙ compare notes
2. сущ.;
архаич., поэт. сравнение;
возможность сравнения beyond compare past compare without compare( устаревшее) сравнение;
- beyond * вне всякого сравнения;
- she is lovely beyond * по красоте ей нет равных;
- her cakes are without * ее торты выше всяких похвал сравнивать, проводить параллель;
сличать;
- to * a translation with the original сравнить перевод с оригиналом;
- it is not to be *d with это не подлежит сравнению;
это не идет ни в какое сравнение с;
- as *d with по сравнению с;
- his later work does not * with his earlier его последнее произведение не идет ни в какое сравнение с прежними;
- to * favorably with smth. выигрывать при сравнении с чем-л сравнивать, уподоблять;
- shall I * thee to a summer day? (Shakespeare) сравню ли с летним днем твои черты? (грамматика) образовывать степенни сравнения;
- * the adjective "nice" образуйте сравнительную степень от прилагательного nice > to * notes обмениваться мнениями /впечатлениями/ ~ сравниться;
выдерживать сравнение;
not to be compared with (или to) не может сравниться с;
to compare favourably( with smth.) выгодно отличаться( от чего-л.) ;
as compared with по сравнению с compare проводить параллель ~ сличать ~ сравнивать, ставить наравне ~ сравнивать, сличать (with) ~ сравнивать ~ сравниться;
выдерживать сравнение;
not to be compared with (или to) не может сравниться с;
to compare favourably (with smth.) выгодно отличаться (от чего-л.) ;
as compared with по сравнению с ~ уподоблять (to) ;
to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями ~ уподоблять ~ сравниться;
выдерживать сравнение;
not to be compared with (или to) не может сравниться с;
to compare favourably (with smth.) выгодно отличаться (от чего-л.) ;
as compared with по сравнению с ~ уподоблять (to) ;
to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями note: ~ отличительный признак;
the most essential note of our time наиболее характерный признак нашего времени;
to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями notes: compare ~ обмениваться мнениями diskettes ~ OK вчт. сравнение дискет выполнено успешно ~ сравниться;
выдерживать сравнение;
not to be compared with (или to) не может сравниться с;
to compare favourably (with smth.) выгодно отличаться (от чего-л.) ;
as compared with по сравнению с -
17 riscontrare
1. io riscontro1) сравнивать, сличать2) проверять3) обнаружить, найти2. io riscontro; вспом. avereсоответствовать, совпадать* * *гл.1) общ. встречать, находить, отвечать, сверять, сравнивать, совпадать (с+7), замечать, пересчитывать, проверять, сличать, сходиться, считывать, писать ответ (на Письмо и т.п.), (+D) идти навстречу, (+D) соответствовать2) фин. (официально) отвечать в письменном виде, обнаружить, проверить, сравнить -
18 tutuşdurmaq
глаг.1. сопоставлять, сопоставить, сравнивать, сравнить, соотносить, соотнести. Rəqəmləri tutuşdurmaq сопоставить цифры, nəticələri tutuşdurmaq сравнить результаты2. сверять, сверить, сличать, сличить. Xətləri tutuşdurmaq сличать почерки, surəti əsli ilə tutuşdurmaq сличать копию с оригиналом -
19 colacionar
гл.1) общ. сличить (копию с оригиналом), присуждать научную степень, сличать (тексты)2) юр. возвращать ранее полученное имущество для включения в наследственную массу, сличать тексты -
20 confrontare
1) сравнивать, сопоставлять2) сличать* * *гл.1) общ. сличать, соответствовать, совпадать, сопоставлять, сравнивать2) фин. сопоставить, сравнить
См. также в других словарях:
Восприятие — сложная система процессов приёма и преобразования информации, обеспечивающая организму отражение объективной реальности и ориентировку в окружающем мире. В. вместе с Ощущением выступает как отправной пункт процесса познания, доставляющий… … Большая советская энциклопедия
Филологическая критика — совокупность приемов, способствующих восстановлению истинного текста литературного произведения и уяснению его содержания и значения в истории литературы. В двух последних отношениях Ф. критика тесно соприкасается с так назыв. герменевтикой, или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СЛИЧЕНИЕ — СЛИЧЕНИЕ, сличения, мн. нет, ср. Действие по гл. сличить сличать. Сличение копии с оригиналом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Гамлет — У этого термина существуют и другие значения, см. Гамлет (значения). Гамлет The Tragicall Historie of Hamlet, Prince of Denmarke … Википедия
Гамлет, принц датский — Запрос «Гамлет» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Гамлет, принц датский The Tragicall Historie of Hamlet, Prince of Denmarke Жанр … Википедия
сверять — СВЕРЯТЬ, несов. (сов. сверить), что с чем. Сравнивать (сравнить) что л. с чем л. с целью проверки; Син.: сличать [impf. to collate (with), examine and compare (copies of books, notes, etc.) carefully in order to find diffe rences between them; to … Большой толковый словарь русских глаголов